日语翻译考试一般考察的内容包括:日语语法、词汇、阅读、听力、翻译等方面的内容。在语法方面,需要掌握基本的句型、语法规则,以及一些较为复杂的语法结构。词汇方面则需要掌握一定的常用单词和固定短语,以及一些常见的同义词和反义词。阅读方面则需要掌握日本语言的特点,如简略性、暗示性、省略性等,同时需要具备一定的阅读量,对于文章的主旨、结构和细节都要有清晰的理解。听力方面需要能够听懂较为复杂的日语对话和短文,并理解主旨、结构和细节。翻译方面需要掌握翻译方法、技巧,能够快速准确地将日语文字转化为中文。另外,考试中也可能出现一些与日本相关的文化知识和常识问题,例如日本历史、地理、文化等方面。总体来说,日语翻译考试的考察范围比较广泛,需要考生具备全面的日语基础和综合能力。