日语语法结构的核心特点是主谓宾的基本语序,丰富的助词使用,动词的变位形式,形容词的特殊用法,敬语的使用,以及复杂的句法结构,下面这篇文章就带大家一起来看看吧!
一、日语中主谓宾的用法
作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。日语中主谓宾的用法为:主语-宾语-谓语。谓语放在整个句子的后面例如:太郎(たろう)がりん を-つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。字面直接的意思是“太郎吃了一个苹果”。当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。在这种情况下,上面的句子可能会变成,“りんごを食べた“(ringo otabeta)(“吃了苹果”)或仅为:“食べた”(tabeta)(“吃了”)。
在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。重要的是が(ga),は(ha),助词读做(Wa),を(o),に(ni)和の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
日语的语序是主宾谓,每一种成分后(除了动词)都要带个助词,但在口语中可以省略。主语后一般跟は、が ,宾语后一般跟を,表示时间的名词后跟に ,表示地点的名词和原因的名词后跟で,动词是结句的,时态体现在动词上。
二、日语中动词的用法
日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代日语中,所有动词在字典中的形式都是原形也就是以元音u结尾。
这样,动词“食べる”就象英语中“吃”的动词原形“to eat”,尽管它本身实际上是现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。
其它的一些变格形式是:
食べない(“does not eat”or“wil not eat”,英语的现在时不吃或将来时不会吃)
食べよう(“let's eat”or“someone may eat”英语的祈使句让我们吃或某人可吃)
食べたい(“want/wants to eat”,想吃或单数人称的想吃)
三、日语中助词的用法
1、判断助动词[だ]与形容动词词尾[だ]判断助动词[てす]其实只是判断助动词简体形式[だ]的敬体形式。由于其词形与形容动词词尾完全一样,所以二者的活用变化形式相通,也因此形容动词的敬体形式也由[です]及其派生形式构成。
2、宾格助词[を]:介于体言和他动词之间,表示他动词的宾语。
例: 卵や肉を買いました。/买了蛋和肉(等东西)。部屋の掃除をしません。/不打扫房间。
宾格助词[で]:接在体言之后,表示动作的场所,意为“在”。
3、映画館で映画を見ます。/在电影院看电影。
例:で買い物をしました。/在超市买了东西。